Free Turkish Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Free Turkish Forum

Free help in translating from or to Turkish, learn Turkish, know more about everything about Turkey
 
HomeHome  SearchSearch  Latest imagesLatest images  RegisterRegister  Log in  

 

 besoin d'aide pour traduction phrase

Go down 
2 posters
AuthorMessage
natalka

natalka


Number of posts : 7
Registration date : 2006-05-21

besoin d'aide pour traduction phrase Empty
PostSubject: besoin d'aide pour traduction phrase   besoin d'aide pour traduction phrase EmptyWed 24 May - 11:06

Bonsoir tlm Smile

j'aurais voulu savoir comment on écrit en turc :

" vers quel heure tu passes chez moi "

" je suis en bas de chez toi descend 5 minutes stp "

"je suis partie faire des coursses "

" je reviens dans 1 heure "

" dimanche j'ai un repas de famille , je ne serais la que vers 19 heures "

j'espère que tu es sérieux avec moi comme moi je peux l'etre envers toi "


d'avance merci merci merci

bonne soirée a tous !
Back to top Go down
ugursmsk

ugursmsk


Number of posts : 22
Country : Turquie
Registration date : 2006-03-11

besoin d'aide pour traduction phrase Empty
PostSubject: Re: besoin d'aide pour traduction phrase   besoin d'aide pour traduction phrase EmptySun 28 May - 12:43

natalka wrote:
Bonsoir tlm Smile

j'aurais voulu savoir comment on écrit en turc :

" vers quel heure tu passes chez moi "

" je suis en bas de chez toi descend 5 minutes stp "

"je suis partie faire des coursses "

" je reviens dans 1 heure "

" dimanche j'ai un repas de famille , je ne serais la que vers 19 heures "

j'espère que tu es sérieux avec moi comme moi je peux l'etre envers toi "


d'avance merci merci merci

bonne soirée a tous !



Bonjour natalka,

‘‘Bana saat kaça doğru uğrayacaksın?’’
‘‘ Evinin aşağısındayım. Lütfen 5 dakika sonra in.’’
‘‘ Alışverişe çıktım.’’
‘‘ Bir saat içersinde dönüyorum.’’
‘‘ Pazar günü aile yemeğim var. Ancak saat 19 gibi orada olurum.’’
‘‘ Umarım sen de benim gibi ciddîsindir. Sana karşı böyle olabilirim.’’

N'hésitez pas à me poser des questions concernant des traductions.

Amicalement, ugursmsk
Wink
Back to top Go down
natalka

natalka


Number of posts : 7
Registration date : 2006-05-21

besoin d'aide pour traduction phrase Empty
PostSubject: Re: besoin d'aide pour traduction phrase   besoin d'aide pour traduction phrase EmptyMon 29 May - 11:07

bonsoir


encore merci pour la traduction Smile


bonne soirée Smile



natalka
Back to top Go down
Sponsored content





besoin d'aide pour traduction phrase Empty
PostSubject: Re: besoin d'aide pour traduction phrase   besoin d'aide pour traduction phrase Empty

Back to top Go down
 
besoin d'aide pour traduction phrase
Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Free Turkish Forum :: Français-Turc :: Amour - Couples-
Jump to: