Free Turkish Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Free Turkish Forum

Free help in translating from or to Turkish, learn Turkish, know more about everything about Turkey
 
HomeHome  SearchSearch  Latest imagesLatest images  RegisterRegister  Log in  

 

 Besoin d'aide pour un sms [ Francais - Turc ]

Go down 
2 posters
AuthorMessage
Mandana




Number of posts : 1
Registration date : 2006-08-17

Besoin d'aide pour un sms [ Francais - Turc ] Empty
PostSubject: Besoin d'aide pour un sms [ Francais - Turc ]   Besoin d'aide pour un sms [ Francais - Turc ] EmptyThu 17 Aug - 9:39

Coucou, voilà, je reviens de Turquie et j'ai rencontré un jeune homme à l'hotel, et on a fais conaissance malgré qu'on avais dure à se comprendre depuis on s'envoie ke des sms en anglais turk melangé et j'ai besoin d'aide pour lui envoyer un sms en turc ... voilà jespere que vous m'aiderez :'( je suis déséspére !

SMS: " Coucou, voilà je suis arrivée en Belgique, tu me manque tellement, j'attend impatiement l'été prochain, je suis trop triste de t'avoir quitté comme sa, tu me manque tellement ... Prend soin de toi, j'espere que tu te porte bien, et pas de bêtise! Bisous ! "

Et puis aussi je voulais demander se que voulez dire = "GORUSURUZ"

Merci Embarassed
Back to top Go down
Beyaz
Admin
Beyaz


Number of posts : 252
Country : Turkey-UK-France
Registration date : 2005-11-16

Besoin d'aide pour un sms [ Francais - Turc ] Empty
PostSubject: Re: Besoin d'aide pour un sms [ Francais - Turc ]   Besoin d'aide pour un sms [ Francais - Turc ] EmptyFri 18 Aug - 0:19

salut mandana! Smile

" Coucou, voilà je suis arrivée en Belgique, tu me manque tellement, j'attend impatiement l'été prochain, je suis trop triste de t'avoir quitté comme sa, tu me manque tellement ... Prend soin de toi, j'espere que tu te porte bien, et pas de bêtise! Bisous ! "
=selam, belçika'ya geldim, seni çok ozluyorum, gelecek yazi sabirsizlikla bekliyorum, seni boylece biraktigim için çok uzgunum, seni o kadar ozluyorum ki... kendine iyi bak, umarim iyisindir, ve sakin yaramazlik yapma! Optum!

"GORUSURUZ"=à bientôt
Back to top Go down
https://turkish.forumotion.com
 
Besoin d'aide pour un sms [ Francais - Turc ]
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» je dérange mai j'ai besoin de quelqu'un qui tradui le turc!
» Besoin d'aide pour mon livre
» Besoin d'aide pour une traduction importante
» amitié !!!
» besoin d'aide pour traduction phrase

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Free Turkish Forum :: Français-Turc :: Amour - Couples-
Jump to: